point

point
point
1. noun
1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) punta
2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) punta, cabo
3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punto
4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punto
5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) momento preciso
6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punto
7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) punto (cardinal)
8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) punto
9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punto, cuestión
10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) sentido
11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) cualidad
12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) toma

2. verb
1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) apuntar
2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) señalar, apuntar
3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) rejuntar
- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes

point1 n
1. punta
the point of a needle la punta de una aguja
2. punto
he scored 12 points marcó 12 puntos
3. momento
at the point when I left, they were winning 3 1 en el momento en que me fui, ganaban 3 a 1
4. coma
four point five (4.5) cuatro coma cinco (4,5)
En el sistema inglés, los millares se separan con una coma y los decimales con un punto, así que tres mil ochocientas treinta y cinco se escribiría 3,835 y treinta y ocho coma veinticinco se escribiría 38.25
5. sentido
there's no point in waiting, he's not coming no tiene sentido esperar, no viene
to be on the point of doing something estar a punto de hacer algo
to get to the point ir al grano
point2 vb señalar / indicar
it's rude to point es de mala educación señalar con el dedo
point
tr[pɔɪnt]
noun
1 (sharp end - of knife, nail, pencil) punta
2 (place) punto, lugar nombre masculino
meeting point punto de encuentro, punto de reunión
3 (moment) momento, instante nombre masculino, punto
at no point en ningún momento
at this point en este momento
at that point en aquel momento, entonces
4 (state, degree) punto, extremo
he was offhand to the point of rudeness estuvo tan brusco que llegó a ser grosero
5 (on scale, graph, compass) punto; (on thermometer) grado
what's the boiling point of water? ¿cuál es el punto de ebullición del agua?
6 SMALLSPORT/SMALL (score, mark) punto, tanto
he won on points ganó por puntos
7 SMALLFINANCE/SMALL entero
the financial index is up two points el índice ha subido dos enteros
8 (item, matter, idea, detail) punto
I'd like to raise a point quisiera plantear una cuestión
she made some interesting points hizo unas observaciones interesantes
I see your point ya veo lo que quieres decir, entiendo lo que quieres decir
point taken! ¡de acuerdo!
he's got a point tiene cierta razón (en lo que dice)
9 (central idea, meaning) idea, significado
you've missed the point no has captado la idea
that's not the point no se trata de eso
10 (purpose, use) sentido, propósito
what's the point? ¿para qué?
what's the point of ... ¿qué sentido tiene ...
there's no point in ... no vale la pena ...
11 (quality, ability) cualidad nombre femenino
he has his good points and bad points tiene cualidades y defectos
12 SMALLGEOGRAPHY/SMALL punta, cabo
13 SMALLMATHEMATICS/SMALL (in geometry) punto (de intersección)
14 (on compass) punto (cardinal)
15 (in decimals) coma
5 point 6 cinco coma seis
intransitive verb
1 (show) señalar
the girl pointed at the clown la niña señaló al payaso con el dedo
2 figurative use (indicate) indicar
it all points to blackmail todo indica que se trata de un chantaje
transitive verb
1 (with weapon) apuntar
he pointed a gun at me me apuntó con una pistola
2 (direct) señalar, indicar
3 (wall, house) ajuntar
plural noun points
1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (on railway) agujas nombre femenino plural
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
at the point of a gun a punta de pistola
in point of fact de hecho, en realidad
not to put too finer point on it hablando en plata
to be beside the point no venir al caso
to be on the point of doing something estar a punto de hacer algo
to be to the point ser relevante y conciso,-a
to come to the point ir al grano
to dance on points bailar de puntas
to get to the point ir al grano
to make a point of doing something proponerse hacer algo, poner empeño en hacer algo
to reach the point of no return no poder echarse atrás
up to a point hasta cierto punto
point of order moción nombre femenino de orden
point of view punto de vista
weak point punto débil
point ['pɔɪnt] vt
1) sharpen: afilar (la punta de)
2) indicate: señalar, indicar
to point the way: señalar el camino
3) aim: apuntar
4)
to point out : señalar, indicar
point vi
1)
to point at : señalar (con el dedo)
2)
to point to indicate: señalar, indicar
point n
1) item: punto m
the main points: los puntos principales
2) quality: cualidad f
her good points: sus buenas cualidades
it's not his strong point: no es su (punto) fuerte
3) (indicating a chief idea or meaning)
it's beside the point: no viene al caso
to get to the point: ir al grano
to stick to the point: no salirse del tema
4) purpose: fin m, propósito m
there's no point to it: no vale la pena, no sirve para nada
5) place: punto m, lugar m
points of interest: puntos interesantes
6) : punto m (en una escala)
boiling point: punto de ebullición
7) moment: momento m, coyuntura f
at this point: en este momento
8) tip: punta f
9) headland: punta f, cabo m
10) period: punto m (marca de puntuación)
11) unit: punto m
he scored 15 points: ganó 15 puntos
shares fell 10 points: las acciones bajaron 10 enteros
12)
compass points : puntos mpl cardinales
13)
decimal point : punto m decimal, coma f
point
n.
cabo s.m.
entero s.m.
extremo s.m.
finalidad s.f.
pico s.m.
propósito s.m.
punta s.f.
puntilla s.f.
punto s.m.
púa s.f.
tanto s.m.
v.
afilar v.
apuntar v.
asestar v.
clavetear v.
encarar v.
señalar v.
pɔɪnt
I
1) noun
Sense I
2) c
a) (dot) punto m
b) (decimal point) ≈coma f, punto m decimal (AmL) (the point is used instead of the comma in some Latin American countries)

1.5 — (léase: one point five) 1,5 (read as: uno coma cinco) 1.5 (read as: uno punto cinco) (AmL)

3) c
a) (in space) punto m

the points of the compass — los puntos cardinales

point of departure — punto m de partida

customs point — aduana f

things have reached such a point that ... — las cosas han llegado a tal punto or a tal extremo que ...

the point of no return: we've reached the point of no return — ahora ya no nos podemos echar atrás

b) (on scale) punto m

freezing/boiling point — punto de congelación/ebullición

you're right, up to a point — hasta cierto punto tienes razón

she is reserved to the point of coldness — es tan reservada, que llega a ser fría

4) c (in time) momento m

at this point — en ese/este momento or instante

at this point in time — en este momento

he was at the point of death — (frml) estaba agonizando

from this point on — a partir de este momento

to be on the point of -ing — estar* a punto de + inf

5) c (in contest, exam) punto m

to win on points — (in boxing) ganar por puntos

to make points with somebody — (AmE) hacer* méritos con alguien; match point, set I 4)

Sense II
6) c
a) (item, matter) punto m

the seminar will cover the following points — el seminario abarcará los siguientes puntos

the main points of the news — un resumen de las noticias más importantes del día

point of honor — cuestión f de honor or pundonor

point of order — moción f de orden

to bring up o raise a point — plantear una cuestión

a point of law — una cuestión de derecho

to make a point of -ing: I'll make a point of watching them closely me encargaré de vigilarlos de cerca; to stretch a point — hacer* una excepción

b) (argument)

it was a point which had never occurred to me — era algo que nunca se me había ocurrido

yes, that's a point — sí, ese es un punto interesante

to make a point: that was a very interesting point you made lo que señalaste or planteaste or dijiste es muy interesante; she made the point that ... observó que ...; all right, you've made your point! sí, bueno, ya has dicho lo que querías decir; (conceding) sí, bueno, tienes razón; I take your point, but ... te entiendo, pero ...; point taken de acuerdo; to prove one's/a point — demostrar* que uno tiene razón or está en lo cierto

7) (no pl) (central issue, meaning)

to come/get to the point — ir* al grano

to keep o stick to the point — no irse* por las ramas, no salirse* del tema

she was brief and to the point — fue breve y concisa

and, more to the point ... — y lo que es más ...

that's beside the point — eso no tiene nada que ver or no viene al caso

the point is that ... — el hecho es que ...

that's not the point — no se trata de eso

that's just the point! — justamente!

to miss the point — no entender* de qué se trata

8) u (purpose)

what's the point of going on? — ¿qué sentido tiene seguir?, ¿para qué vamos a seguir?

the whole point of my trip was to see you — justamente iba a viajar (or he viajado etc) nada más que para verte, el único propósito de mi viaje era verte a ti

there's no point (in) feeling sorry for yourself — no sirve de nada compadecerse

9) c (feature, quality)

music isn't one of my strong points — la música no es mi fuerte

bad points — defectos

he has many good points — tiene muchos puntos a su favor

the good and bad points of the system — los pros y los contras del sistema

Sense III
10) c
a) (sharp end, tip) punta f

to come to a point — acabar en punta

b) (promontory) (Geog) punta f, cabo m
11) points pl (BrE Rail) agujas fpl
12) c (socket) (BrE)

(electrical o power) point — toma f de corriente, tomacorriente m (AmL)


II
1.
transitive verb (aim, direct) señalar, indicar*

can you point us in the right direction? — ¿nos puede indicar por dónde se va?, ¿nos puede señalar el camino?

to point something AT somebody/something: he pointed his finger at me me señaló con el dedo; she pointed the gun at him le apuntó con la pistola; point the aerosol away from you — apunta para otro lado con el aerosol


2.
vi
a) (with finger, stick etc) señalar

it's rude to point — es de mala educación señalar con el dedo

the gun was pointing in my direction — la pistola apuntaba hacia mí

to point AT/TO something/somebody — señalar algo/a alguien

to point TOWARD something — señalar en dirección a algo

b) (call attention)

to point TO something — señalar algo

the report points to deficiencies in health care — el informe señala deficiencias en la asistencia sanitaria

c) (indicate, suggest)

to point TO something — \<\<facts/symptoms\>\> indicar* algo

it all points to suicide — todo indica or hace pensar que se trata de un suicidio

the trends point to an early economic recovery — los indicios apuntan a una pronta reactivación de la economía

Phrasal Verbs:
[pɔɪnt]
1. N
1) (Geom) (=dot) punto m ; (=decimal point) punto m decimal, coma f

two point six (2.6) — dos coma seis (2,6)

2) (on scale, thermometer) punto m

boiling/freezing point — punto de ebullición/congelación

the thermometer went up three points — el termómetro subió tres grados

the index is down three points — el índice bajó tres enteros

the shares went down two points — las acciones bajaron dos enteros

3) (on compass) cuarta f , grado m

from all points of the compass — desde los cuatro rincones del mundo

4) [of needle, pencil, knife etc] punta f ; [of pen] puntilla f

to put a point on a pencil — sacar punta a un lápiz

a star with five points — una estrella de cinco puntas

at the point of a sword — a punta de espada

with a sharp point — puntiagudo

5) (=place) punto m , lugar m

he had reached the point of resigning — había llegado al punto de la dimisión

this was the low/high point of his career — este fue el momento más bajo/el momento cumbre de su carrera

at all points — por todas partes, en todos los sitios

delivered free to all points in Spain — entrega gratuita en cualquier punto de España

the train stops at Carlisle and all points south — el tren para en Carlisle y todas las estaciones al sur

at this point — (in space) aquí, allí; (in time) en este or aquel momento

when it comes to the point — en el momento de la verdad

when it came to the point of paying ... — cuando llegó la hora de pagar ..., a la hora de pagar ...

there was no point of contact between them — no existía ningún nexo de unión entre ellos

to be on or at the point of death — estar a punto de morir

point of departure — (lit, fig) punto m de partida

point of entry(into a country) punto m de entrada, paso m fronterizo

from that point on ... — de allí en adelante ...

to reach the point of no return — (lit, fig) llegar al punto sin retorno

to be on the point of doing sth — estar a punto de hacer algo

abrupt to the point of rudeness — tan brusco que resulta grosero

up to a point — (=in part) hasta cierto punto, en cierta medida

at the point where the road forks — donde se bifurca el camino

6) (=counting unit) (in Sport, test) punto m

points against — puntos mpl en contra

points for — puntos mpl a favor

to win on points — ganar por puntos

to give sth/sb points out of ten — dar a algo/algn un número de puntos sobre diez

to score ten points — marcar diez puntos

7) (=most important thing)

the point is that ... — el caso es que ...

that's the whole point, that's just the point! — ¡eso es!, ¡ahí está!

the point of the joke/story — la gracia del chiste/cuento

to be beside the point — no venir al caso

it is beside the point that ... — no importa que + subjun

do you get the point? — ¿entiendes por dónde voy or lo que quiero decir?

to miss the point — no comprender

that's not the point — esto no viene al caso, no es eso

to get off the point — salirse del tema

his remarks were to the point — sus observaciones venían al caso

an argument very much to the point — un argumento muy a propósito

that is hardly to the point — eso apenas hace al caso

to come or get to the point — ir al grano

to get back to the point — volver al tema

to keep or stick to the point — no salirse del tema

to speak to the point — (=relevantly) hablar acertadamente, hablar con tino

8) (=purpose, use) [of action, visit] finalidad f , propósito m

it gave point to the argument — hizo ver la importancia del argumento

there's little point in telling him — no merece la pena or no tiene mucho sentido decírselo

there's no point in staying — no tiene sentido quedarse

a long story that seemed to have no point at all — una larga historia que no parecía venir al caso en absoluto

to see the point of sth — encontrar or ver sentido a algo, entender el porqué de algo

I don't see the point of or in doing that — no veo qué sentido tiene hacer eso

what's the point? — ¿para qué?, ¿a cuento de qué?

what's the point of or in trying? — ¿de qué sirve intentar?

9) (=detail, argument) punto m

the points to remember are ... — los puntos a retener son los siguientes ...

to carry or gain or win one's point — salirse con la suya

five-point plan — proyecto m de cinco puntos

to argue point by point — razonar punto por punto

in point of fact — en realidad, el caso es que

I think she has a point — creo que tiene un poco de razón

you've got or you have a point there! — ¡tienes razón!, ¡es cierto! (LAm)

the point at issue — el asunto, el tema en cuestión

to make one's point — convencer

you've made your point — nos etc has convencido

he made the following points — dijo lo siguiente

to make the point that ... — hacer ver or comprender que ...

to make a point of doing sth, make it a point to do sth — poner empeño en hacer algo

on this point — sobre este punto

on that point — en cuanto a eso

on that point we agree — sobre eso estamos de acuerdo

to differ on a point — no estar de acuerdo en un particular

to press the point — insistir (that en que)

to stretch a point — hacer una excepción

I take your point — acepto lo que dices

point taken! — ¡de acuerdo!

10)

point of view — punto m de vista

from the point of view of — desde el punto de vista de

to see or understand sb's point of view — comprender el punto de vista de algn

to look at a matter from all points of view — considerar una cuestión bajo todos sus aspectos

to come round to sb's point of view — adoptar el criterio de algn

11) (=matter) cuestión f

point of detail — detalle m

point of honour — cuestión f or punto m de honor

point of interest — punto m interesante

point of law — cuestión f de derecho

point of order — cuestión f de procedimiento

a point of principle — una cuestión de principios

12) (=characteristic) cualidad f

what points should I look for? — ¿qué puntos debo buscar?

bad points — cualidades fpl malas

good points — cualidades fpl buenas

he has his points — tiene algunas cualidades buenas

tact isn't one of his strong points — la discreción no es uno de sus (puntos) fuertes

it was always his strong point — siempre ha sido su punto fuerte

weak point — flaco m , punto m flaco, punto m débil

13) points (Brit) (Rail) agujas fpl ; (Aut) platinos mpl
14) (Brit) (Elec) (also: power point) toma f de corriente, tomacorriente m (S. Cone)
15) (Geog) punta f , promontorio m , cabo m
16) (Typ) (=punctuation mark) punto m

9 point black — (Typ) negritas fpl del cuerpo 9

17) (Ballet) (usu pl) punta f

to dance on points — bailar sobre las puntas

2. VT
1) (=aim, direct) apuntar (at a)

to point a gun at sb — apuntar a algn con un fusil

to point one's finger at sth/sb — señalar con el dedo algo/a algn

to point one's toes — hacer puntas

he pointed the car towards London — puso el coche rumbo a Londres

- point the finger at sb
2) (=indicate, show) señalar, indicar

would you point me in the direction of the town hall? — ¿me quiere decir dónde está el ayuntamiento?

we pointed him in the right direction — le indicamos el camino

to point the moral that ... — subrayar la moraleja de que ...

to point the way — (lit, fig) señalar el camino

3) (Constr) [+ wall] rejuntar
4) [+ text] puntuar; [+ Hebrew etc] puntar
3. VI
1) (lit) señalar

to point at or towards sth/sb — (with finger) señalar algo/a algn con el dedo

the car isn't pointing in the right direction — el coche no va en la dirección correcta

it points (to the) north — apunta hacia el norte

the hands pointed to midnight — las agujas marcaban las 12 de la noche

2) (fig) (=indicate) indicar

everything points that way — todo parece indicarlo

this points to the fact that ... — esto indica que ...

the evidence points to her — las pruebas indican que ella es la culpable

everything points to his success — todo anuncia su éxito

everything points to the festival being a lively one — el festival se anuncia animado

3)

to point to sth — (=call attention to) señalar algo

4) [dog] mostrar la caza, parar
4.
CPD

point duty N(Brit) (Police) control m de la circulación

to be on point duty — dirigir la circulación or el tráfico

point man N(=spokesman) portavoz m

point of reference N — punto m de referencia

point of sale N — punto m de venta

points decision N — (Boxing) decisión f a los puntos

points failure N(Brit) (Rail) fallo m en el sistema de agujas

points system N(gen) sistema m de puntos; (Aut) sistema de penalización por las infracciones cometidas por un conductor que puede llevar a determinadas sanciones (p. ej. la retirada del permiso de conducir)

points victory, points win N — victoria f a los puntos

point-of-sale
* * *
[pɔɪnt]
I
1) noun
Sense I
2) c
a) (dot) punto m
b) (decimal point) ≈coma f, punto m decimal (AmL) (the point is used instead of the comma in some Latin American countries)

1.5 — (léase: one point five) 1,5 (read as: uno coma cinco) 1.5 (read as: uno punto cinco) (AmL)

3) c
a) (in space) punto m

the points of the compass — los puntos cardinales

point of departure — punto m de partida

customs point — aduana f

things have reached such a point that ... — las cosas han llegado a tal punto or a tal extremo que ...

the point of no return: we've reached the point of no return — ahora ya no nos podemos echar atrás

b) (on scale) punto m

freezing/boiling point — punto de congelación/ebullición

you're right, up to a point — hasta cierto punto tienes razón

she is reserved to the point of coldness — es tan reservada, que llega a ser fría

4) c (in time) momento m

at this point — en ese/este momento or instante

at this point in time — en este momento

he was at the point of death — (frml) estaba agonizando

from this point on — a partir de este momento

to be on the point of -ing — estar* a punto de + inf

5) c (in contest, exam) punto m

to win on points — (in boxing) ganar por puntos

to make points with somebody — (AmE) hacer* méritos con alguien; match point, set I 4)

Sense II
6) c
a) (item, matter) punto m

the seminar will cover the following points — el seminario abarcará los siguientes puntos

the main points of the news — un resumen de las noticias más importantes del día

point of honor — cuestión f de honor or pundonor

point of order — moción f de orden

to bring up o raise a point — plantear una cuestión

a point of law — una cuestión de derecho

to make a point of -ing: I'll make a point of watching them closely me encargaré de vigilarlos de cerca; to stretch a point — hacer* una excepción

b) (argument)

it was a point which had never occurred to me — era algo que nunca se me había ocurrido

yes, that's a point — sí, ese es un punto interesante

to make a point: that was a very interesting point you made lo que señalaste or planteaste or dijiste es muy interesante; she made the point that ... observó que ...; all right, you've made your point! sí, bueno, ya has dicho lo que querías decir; (conceding) sí, bueno, tienes razón; I take your point, but ... te entiendo, pero ...; point taken de acuerdo; to prove one's/a point — demostrar* que uno tiene razón or está en lo cierto

7) (no pl) (central issue, meaning)

to come/get to the point — ir* al grano

to keep o stick to the point — no irse* por las ramas, no salirse* del tema

she was brief and to the point — fue breve y concisa

and, more to the point ... — y lo que es más ...

that's beside the point — eso no tiene nada que ver or no viene al caso

the point is that ... — el hecho es que ...

that's not the point — no se trata de eso

that's just the point! — justamente!

to miss the point — no entender* de qué se trata

8) u (purpose)

what's the point of going on? — ¿qué sentido tiene seguir?, ¿para qué vamos a seguir?

the whole point of my trip was to see you — justamente iba a viajar (or he viajado etc) nada más que para verte, el único propósito de mi viaje era verte a ti

there's no point (in) feeling sorry for yourself — no sirve de nada compadecerse

9) c (feature, quality)

music isn't one of my strong points — la música no es mi fuerte

bad points — defectos

he has many good points — tiene muchos puntos a su favor

the good and bad points of the system — los pros y los contras del sistema

Sense III
10) c
a) (sharp end, tip) punta f

to come to a point — acabar en punta

b) (promontory) (Geog) punta f, cabo m
11) points pl (BrE Rail) agujas fpl
12) c (socket) (BrE)

(electrical o power) point — toma f de corriente, tomacorriente m (AmL)


II
1.
transitive verb (aim, direct) señalar, indicar*

can you point us in the right direction? — ¿nos puede indicar por dónde se va?, ¿nos puede señalar el camino?

to point something AT somebody/something: he pointed his finger at me me señaló con el dedo; she pointed the gun at him le apuntó con la pistola; point the aerosol away from you — apunta para otro lado con el aerosol


2.
vi
a) (with finger, stick etc) señalar

it's rude to point — es de mala educación señalar con el dedo

the gun was pointing in my direction — la pistola apuntaba hacia mí

to point AT/TO something/somebody — señalar algo/a alguien

to point TOWARD something — señalar en dirección a algo

b) (call attention)

to point TO something — señalar algo

the report points to deficiencies in health care — el informe señala deficiencias en la asistencia sanitaria

c) (indicate, suggest)

to point TO something — \<\<facts/symptoms\>\> indicar* algo

it all points to suicide — todo indica or hace pensar que se trata de un suicidio

the trends point to an early economic recovery — los indicios apuntan a una pronta reactivación de la economía

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • point — 1. (poin ; le t se lie : un poin t important ; au pluriel, l s se lie : des points z importants) s. m. 1°   Douleur qui point, qui pique. 2°   Piqûre que l on fait dans l étoffe avec une aiguille enfilée d un fil. 3°   Nom donné à certains… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Point — Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point — may refer to the following: Contents 1 Business and finance 2 Engineering 3 Entertainment …   Wikipedia

  • point — [point] n. [OFr, dot, prick < L punctum, dot, neut. of punctus, pp. of pungere, to prick (< IE base * peuĝ , *peuk̑, to prick, jab > Ger fichte, spruce tree, L pugil, boxer, pugnus, fist); also < OFr pointe, sharp end < ML puncta… …   English World dictionary

  • Point — hat verschiedene Urspünge: Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung im Deutschen 2 Verwendung in Begriffen französischen und englischen Ursprungs 3 Einzelnachweise 4 Si …   Deutsch Wikipedia

  • point — n 1: a particular detail, proposition, or issue of law; specif: point of error 2: any of various incremental units used in measuring, fixing, or calculating something: as a: a unit used in calculating a sentence by various factors (as aggravating …   Law dictionary

  • point — ► NOUN 1) the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object. 2) a particular spot, place, or moment. 3) an item, detail, or idea in a discussion, text, etc. 4) (the point) the most significant or relevant factor or element. 5) advantage… …   English terms dictionary

  • point — Point, ou Poinct, Sermoni vernaculo additur ad maiorem negationis expressionem. Je n iray point, id est, Non ibo, quasi dicas, Ne punctum quidem progrediar vt eam illo. Il n y est poinct, id est, Non est illic, quasi illius ne punctum quidem ibi… …   Thresor de la langue françoyse

  • Point — (point), v. t. [imp. & p. p. {Pointed}; p. pr. & vb. n. {Pointing}.] [Cf. F. pointer. See {Point}, n.] 1. To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end; as, to point a dart, or a pencil. Used also figuratively; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point — 〈[ poɛ̃:] m. 6〉 1. 〈Kart.〉 Stich 2. 〈Würfelspiel〉 Auge [frz., „Punkt“ <lat. punctum, „Punkt, Stich“] * * * Point [po̯ɛ̃: ], der; s, s [frz. point < lat. punctum, ↑ Punkt]: 1. a) …   Universal-Lexikon

  • point — [n1] speck bit, count, dot, fleck, flyspeck, full stop, iota, mark, minim, mite, mote, notch, particle, period, scrap, stop, tittle, trace; concepts 79,831 point [n2] specific location locality, locus, place, position, site, situation, spot,… …   New thesaurus

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”